海外でも「メリークリスマス」って言ってるのかと思ったら、
そうでもないようですね。
宗教上の理由で、
「Happy Holidays!」のほうがいいみたい。
キリスト教の方でなくても使えるという理由だそうな。
みんなと仲良くしたいという、この大人な感じ、
いいじゃないですかー。
日本はこのあたりの宗教観がシビアじゃないし、
そもそも祝日でもないので、
「Happy Holidays!」使いにくいですけどね。
海外でも「メリークリスマス」って言ってるのかと思ったら、
そうでもないようですね。
宗教上の理由で、
「Happy Holidays!」のほうがいいみたい。
キリスト教の方でなくても使えるという理由だそうな。
みんなと仲良くしたいという、この大人な感じ、
いいじゃないですかー。
日本はこのあたりの宗教観がシビアじゃないし、
そもそも祝日でもないので、
「Happy Holidays!」使いにくいですけどね。
コメント